Justyna Lindner M.A.
Wykształcenie
Luty 2025 – obecnie
Wyższa Szkoła Kształcenia Zawodowego
Studia podyplomowe: Prawo dla tłumaczy przysięgłych, ustnych i
specjalistycznych
Maj 2022 – obecnie
Federalny Urząd ds. Migracji i Uchodźców
Uprawnienia do prowadzenia zajęć języka niemieckiego jako
obcego na kursach integracyjnych
Maj 2018 – obecnie
Wyższy Sąd Krajowy w Hamm
Uprawnienia do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego języka
polskiego i niemieckiego
Maj 2018 – obecnie
Wyższy Sąd Krajowy w Hamm
Ogólne zaprzysiężenie jako tłumacz przysięgły języka polskiego
i niemieckiego
Styczeń 2018
Seminaria języka prawniczego, Ass. jur. Ahmet Yildirim
Seminarium z języka prawniczego dla tłumaczy pisemnych i
tłumaczy ustnych
Certyfikat: Znajomość języka prawniczego w języku niemieckim
Październik 2014 – czerwiec 2016
Uniwersytet Warszawski, Studia magisterskie
Kierunek: Lingwistyka stosowana
Specjalizacja: Tłumaczenia specjalistyczne i tłumaczenia ustne
w językach niemieckim i polskim
Tytuł: Magister Lingwistyki Stosowanej, Tłumacz specjalistyczny
ustny i pisemny
Październik 2010 – czerwiec 2013
Uniwersytet Warszawski, Studia licencjackie
Kierunek: Filologia germańska
Specjalizacja: Nauczanie języka niemieckiego
Tytuł: Licencjat z filologii germańskiej Uniwersytetu
Warszawskiego